Sabir Rüstamhanliniň portreti
Bu Azerbaýjanyň Halk şahyry Sabir Rustamhanliniň doglan güni: 20-nji maýda 80 ýaşynda. Sabir Rüstamhanliniň prezidenti Ylham Alyýew düýn gol çeken buýrugy bilen "Hormat" ordeni bilen sylaglandy. Modern.az web sahypasy Mahir Kabiloglunyň Halk şahyrynyň soňky ýyl dönüminde ýazan makalasyny hödürleýär:

Bu Azerbaýjanyň Halk şahyry Sabir Rustamhanliniň doglan güni: 20-nji maýda 80 ýaşynda. Sabir Rüstamhanliniň prezidenti Ylham Alyýew düýn gol çeken buýrugy bilen "Hormat" ordeni bilen sylaglandy. Modern.az web sahypasy Mahir Kabiloglunyň Halk şahyrynyň soňky ýyl dönüminde ýazan makalasyny hödürleýär: *** Anjelina Joli bu habar barada eýranly aýal-gyzlary goldady: "Olara ýaşamak azatlygy gerek. Habarlary okaň. Sabir Rüstamhanli hakda ýazmak isleýärin. Has dogrusy, makala kelläme taýyn däldi we hiç haçan batyrgaýlyk görmedim. ideg Mart aýynda döredijilik durmuşymda bolup geçen iki waka, ýazmazdan ozal pikirlenmäge we has jogapkärli ädim ätmäge mejbur etdi. Olaryň ilkinjisi, bu makalanyň gahrymany boljak Halk şahyry Sabir Rustamhanliniň metbugatda "Guty boş däl" atly makala bilen meniň hakda gürledi we gysga döredijilik ýoluma ýaşulylara baha berdi. Şeýle ýazgylary sungata kwalifikasiýa diýip hasaplaýaryn Şonuň üçin men özüm hakda köp pikir etdim. Şeýdip, Sabir Rustamkhanli hakda makalamy ýazyp, web sahypalarynda paýladym. Şeýle hem okaýar we ... birden halamaýar. Ol uludan demini alýar, uludan demini alýar we "Men ony öwdüm, zibil çykdy" diýýär Ok. Men ýazjak däl Halk şahyrymyz meni ýokary derejede pikir edişi ýaly galsyn. Näme üçin pikirimi üýtgetmeli? Pikiriňizi üýtgedeliň. Birden makalany okap, Halk ýazyjysy Anar bolmak kararyna gelse näme etmeli? Heöne meniň üýtgeşik ýazuw stilimi "gyzykly" ýa-da "degişme" diýip hasaplaýan bolsa ?! Onda näme bolar? Anar we Sabir Rustamhanli ýaly ýazyjylaryň tankytlarynyň meniň üçin baldan has süýji bolmagy hakykat. Häzirki zaman dilinde anti-mahabat mahabatdan has güýçlidir. "Mahir, ýazanlaryňyzyň näderejede täsirli bolandygyny, şeýle ajaýyp şahsyýetleri ýeke-täk ýaragy bolan ruçkany gujaklamaga mejbur edendigiňizi görüň" diýýänleriň sany, okyjylarym bilen birlikde birden on-a çenli artar Intöne Intigam Gasimzadeh ýaly "Mahir, dostlaryňy masgara edýärsiň. Mümkin däl diýýänler az bolmaz Myöne ýüregimdäki ýatlamalar, pikirler, pikirler hakda näme aýdyp bilersiňiz? Goý, ol ölsinmi? Sabir Rustamhanlini bilşim ýaly, köp adam bilmeýär. Ora-da belki bilýän Sabir beýini kabul etmerin. Şonuň üçinem ýazmagy makul bildim. Adyny "Anar ýazyjy ýa-da onalňyz ANAR" ady ýaly özüne çekiji etmedim. Okamadyklary, adyndan alada edýänleri oýarmak islemedim. Makalalarymdaky ýaly "Sabir Rustamhanli" diýmedim. Bu makalanyň adyny "Sabir Rüstamhanliniň portreti" diýip atlandyrmagy makul bildim. Ol meniň gahrymanym. Ine, men ony tanaýardym. Ine, men muny görýärin. Şeýdip, atyp başladyk Suratkeş portret döredeninde, esasy aladasy gahrymanyň ýüz keşbi. Adam durar, ýa-da oturgyçda oturar, münberde gürlär ýa-da tebigatda bolar. Kostýum ýa-da gysga ýeňli tomus köýnek ýa-da aw eşigi geýer. Bu häsiýeti ýüze çykarmaga kömek edýän goşmaça jikme-jiklikler. Esasan gahrymanyň döwrüniň wekilini görkezýän 2-nji derejeli aýratynlyklar Ilki bilen Sabir Rustamhanliniň portretini çekmegi makul bildim. Köp portret meniň öňümde janlandy. Sabir daýy, Sabir mugallymy, garaşsyz Sabir, Sabir beý, deputat Sabir Rustamhanli, Halk şahyry Sabir Rustamkhanli Çotgany sakladym Özüme däl-de, bir gün bu portreti boýamak isleýän ussat suratkeş üçin gynandym. Sebäbi proza we ýazuw mümkinçilikleri giňdir. Aýdymçy? 70 ýyllyk ömrüň 50 ýylyny adaty bir surat dünýä iner ýaly portret bilen sazlamaly. Bu surata seredýänleriň hemmesi - kömekçi, okyjy, kärdeş, öň hatarda işleýän, orunbasar, pikirdeş adam ýa-da dost - "Size pata beriň, owadan bir zat döretdiňiz. Seret, bu meniň bilýän Sabir Rustamkhani." Men suratkeş däl. Belki synap görmeli? Ruslaryň aýdyşy ýaly "Popitka ne pitka". Satyn alynmasa-da, utanç hasaplamaýarlar. Galyberse-de, bu meniň ilkinji işim Öňüme boş kanwany goýdum. Ilkinji gezek gören we çagalygymyň ýadynda galan Sabir daýza çyzýaryn. Soň bolsa bir gyra çekilip, uzakdan synlaýaryn. Hawa. Sabir daýy. Bu ýaş döwür. Ol şahyr. Goşgy ýazýar. Kakamyň aýdyşy ýaly "ol hakyky şahyr". Bu tablisada Aliaga Kurçaýliniň aradan çykan ýyllarynyň yzlary hem bar. Bu ýerde, Aliaganyň daýysynyň bir wagtlar işlän "ieziçi" neşirýatynda ölenden soň baş redaktor wezipesine bellenen Sabir Rustamhanliniň multfilmlerini hem owadan hödürledim. Noöne ýok. Edebi nukdaýnazardan seredilende bu adaty, umumylaşdyrylan şekil däldi. Windel öwüsýän egrilen saçlar, açyk köýnek, ýalpyldawuk gözler - bu şahyr Sabir Rüstamhan. Emma bu jikme-jiklikler Sabir Rustamhanlini doly suratlandyrmak üçin ýeterlik däl Ok, gaharym bilen alan suratymy ýyrtamok. Döredijilik adamy döredijiligini taşlamaýar. Täze kanwas tagtasyny alýaryn. 80-nji we 90-njy ýyllaryň ahyry gelip, gözümiň öňünde saklanýar. Azerbaýjanyň Halk frontynyň Sowetskide, häzirki Narimanow şaýolunda ýerleşýän ştab-kwartirasyny ýok etmek üçin ýörite güýçler oňa hüjüm edýärler. Binany ewakuasiýa edýärler. Sabir Rüstamhanliniň kellesinden akýan gan we kellesine örtülen bandaj meniň gözümiň öňünde janlanýar. Çotga çalt işleýär. "Erkinlik!" fonda adamlar gygyrýan Sabir Rustamhanli maňlaýynda gan bilen aýlanýar. Suraty gutaranymdan soň, eden işlerimden lezzet almak üçin bir gyra çekilýärin. Men seredýärin. .Ok. Bir zat ýok. Fidel Kastro Ernesto Che Guevara meňzeýärdi. Ganym gara bolýar. Iöne ruhdan düşmedim. "Ynkylapçy, öň hatarda duran adam Sabir Beý" -iň suratyny "Şahyr Sabir Rustamhanli" suratynyň gapdalynda goýdum Başga bir täze kanwas çarçuwasyny alýaryn. Göçürmek meniň pikirimi bir salymdan geçýär. Galyberse-de, men ýaş suratkeş. Klassiki suratkeşleriň eserlerine ýüz tutsam näme üçin utanç hasaplamaly? Ilýa Repiň eserlerine - onuň "Wolga derýasyndaky dogluşlar" atly ölmez-ýitmez eserine salgylanaryn. Bu surat nähili? Geliň, gözümiň öňünde ýaşaýyn. Şonuň üçin derýada bir gämi görüp bilersiňiz. Kenarda gämä boýnuna daňylan ýüpleri çekýärler we tokyň tersine çekýärler. Gör, men gowy gördüm. Muňa gahrymanyň öz ussat çözgüdi diýilýär Şeýlelik bilen, 20-nji asyryň ahyry. Bulaşyk Azerbaýjan. Azerbaýjan palçykda oturan gämä meňzeýär. Ony bu gulçulykdan çykarmak üçin güýç gerek. Suratkeş hökmünde ilkinji gämini reňklemeli. Oňa "Azerbaýjan" ýazmaly. Soň bolsa şol döwrüň garaşsyz adamlary. Halyl Razani, Bagtyýar Vahabzadeni, Ysmaýyl Şiklini, Ziýa Bunyadowu, Gabili, Gulu Halilowu ... Sabir Rustamhanli hem ortada. Azerbaýjanyň ululygyndaky gämini gulçulyk batgasyndan çykarmak üçin çekýärler Suraty haladym Men bir gyra seredýärin. .Ok. Bir zat ýok. Galyberse-de, olaryň köpüsi bardy. Olaryň hemmesini bir stolda goýup bilemok. Olaryň köpüsi, gaty köpdi. Bu hereketde millionlarça adam bardy. Men adalatsyz bolardym Bu suraty beýleki ikisiniň gapdalynda goýdum. Men oturgyçda otyryn. Çilim çykaryp, aýagymyň üstünde goýdum. Has ýeňil çykaryp, ýakýaryn. Men çuňňur suwa çümýärin. Çilim ýanmaýar. Men has ýeňil ýakýaryn. Bir gün çilim ýakýaryn. Myöne ylhamymy nädip ýakmaly? Surat çekmek nähili kyn, Mahir? Başararsyň, çekme! Oturyň we ýazyň. Nasryň mümkinçilikleri has giňdir. Diňe surata düşmek bilen çäklenmän, çilimi hem ýakyp bolmaz. Emma şol döwrüň erkekleri köp meseläni açdylar. Uly, ýagty gümürtikler hakda pikir etdiler. 1999-njy ýylyň 25-nji iýulynda Sabir Rustamhanlä bagyşlanan kakamyň "ningyldyrymy çek" goşgusy ýadymda: Has ýeňil çekiň! Çyra ýakmadym. Garaňky wyciencesdanlary, garaňkylygy söýýän adamlary ýagtylyga boýamadym. Has ýeňil çekiň! Heartüregiňizdäki gurçugy ýakalyň, ony gara we gurakdan arassalalyň, Enäniň öýi Bu ýyldyrym aýratyn ýyldyrym, Muny kim bilmeýär - akmak. Has ýeňil çekiň, uçgunlar aýrylsyn, Ertir gülsün, dünýä gynanýanlar gülsün. Has ýeňil çekiň, oýnamak isleýärin, damarlarym ereýär, gaýnasym gelýär. Has ýeňil çekiň! Oglanlar we gyzlar oýnasyn. Garaňkylykda pyçaklanmaň, akmaklar! Has ýeňil çekiň! Ulu Sabiriň mazaryna, watanyň we adamlaryň yşyksyz şemalyna uçgunlar ýaýrasyn. Chörişlere, piketlere, ýykylan jaýlaryň harabalyklaryna, täze metjitleriň minarasyna Has ýeňil çekiň! Toý şemleri ýakylsyn. Goý, bäş gün däl-de, ömürlik bolsun. Has ýeňil çekiň! Lialançylary, töhmetçileri, talaňçylary ýakyň. Zirzeminiň diwaryndaky möý webi, Gämi saklanyşy Bu gün ýok. Haram köşkleriň üçeginde, haram beýikdir. Haram ony iýýänleriň wy consciencedanyndadyr. Has ýeňil çekiň! Onuň düýbünden ýanmak haramdyr. Garynjalary özüm süpürerin Sabir, ýeňil çek! Iki şahyr oýnasyn. Biri ýaş, biri garry, biri beýik, biri uzyn. Belki özümi utandyryn? Has ýeňil çekiň! Gamaş, bu eserlerden suw içmeýän gözüm. Düwün açylanda kesilýär. Kesilmese, oda tutulýarlar. Has ýeňil çekiň! Düwünleri ot bilen açyň. Hudaýyň bizi kän görmändigi gowy zat Bu toýlar, düwünler ... Uçuny çekiň! Çyrany ýakmadym, al, Sabir! Has ýeňil çekiň! Gowy goşgy. Toýlarda diňe bu howany sargyt eden kakamyň "Has ýeňil goýuň, çyrany ýakmadym" aýdymyna berlen şahyrana manysy. .Ok, gaty gowy goşgy. Näme üçin 17 ýyl ozal ýazylan goşgyny wasp edýärsiň ?! Writtenazyldy we bahasyny aldy. Mahir, sen özüň hakda gürleýärsiň. Üç portret çekdiň. Entegem Adaty şekil döredip bilmejekdigiňizi bilmeýärsiňiz. Belki ýyldyrymyň suratyny alaryn. Arka tarapynda Sabir Rustamhanliniň portreti iki bölege bölünýär. Halfarysy görünýär, ýarysy garaňkyda. Men atýaryn. Işimi tamamlaýaryn we bir gyra çekýärin. Men seredýärin. .Ok. Şeýle-de bolsa, bir zat ýetmezçilik edýär. Bu mowzuk gaty gowy ösdürilipdir. Goodagşylyk bilen ýamanlyk, ýeňil dünýä - Garaňky dünýä we ş.m. Bu dünýädäki mesele. Bu asyrlaryň problemasy. Dünýä dursa, bolar we dowam eder. Kabil bilen Sabir Rustamhanliniň triggeri çekmegini ýa-da çekmezligini isleýär. Garaňkylyga ýagtylyk bermek isleýärsiňizmi ýa-da ýok Dördünji surat üçinem edil şonuň ýaly. Kanunçylar kitaplary gapdalynda goýýarka, 4-nji suraty beýlekileriň ýanynda goýdum Galyberse-de, nämäni çekmeli, oňa seredýänleriň hemmesi Sabir Rüstamhanlini görüp biler ýaly nädip çekmeli? Agaç tabany ýene aşagymdan çekip, oturýaryn. Bu tabak hem öňden bäri taburdyr ... Dubdan ýasalan ýaly. Bolýar, Halil Reza - Halyl daýza bärde däl. Ora-da rus sözüni ulanandygy üçin köp wagt öň jerime salyndy. Kabil we Sabir Rustamhanli onuň arkasynda bolmazdy. Azerbaýjanda "tabak" nähili? Geliň, sözlüge seredeliň Näme sözlük, balam? 21-nji asyr ... Internete giriň, gözläň we geler ... Näme? Başlyk? Taraplary ýa-da arkasyz oturgyç. Şeýle hem oturgyç "turbina" diýip pikir etdim. Indi olar maňa "Mahir" turbina "däl-de," tribuna "diýilmelidigini görkezerler. Emma deň-duşlarym tribuna sözüni Nemet Panahlysaýag diýip atlandyrmaga endik etdiler. Azadlig meýdançasynda çykyş edeninde bu sözi şeýle aýdýardy Nokatdan azaşmaryn. Oturgyjyň manysyna serediň ... Pikirim ýokdy. Şeýle hem adymy filolog diýip atlandyrdym: Tribune, oturgyç, wezipesi, derejesi, wezipesi, geçmişde gazana ýa-da gazana ot, üstünde uly ýorgan bilen tekiz stol - oturgyç gurmak, oturgyçda gyzmak. 1, 2, 3 ýazgyly oturgyç, ýeňijilerden soň baýrak gowşurylanda. Oturgyçly jaý Haşiýa: Baku döwlet uniwersitetiniň 5-nji kursyny tamamladym. Men uçurym hasaplandym. Başgaça aýdylanda, diplomymy goradym we "ylmy kommunizm" boýunça döwlet synaglary galdy. Şeýle hem çözülen mesele hasaplandy. Meniň baham taýýardy. Sebäbi olar kommunistik sistemanyň meselesini öňem çözüpdiler. Galan zatlar basyp almakdy Şol günler kakamy Filologiýa fakultetindäki ýygnaga çagyrdylar. Elbetde, sürüji hökmünde ony uniwersitete sürmeli boldum. Men öz borjumy ýerine ýetirdim. Men onuň bilen duşuşygyň geçirilen "Sowet edebiýaty" bölüminiň ofisine bardym. Men içime girmedim. Men koridorda durdum. Men köçä penjireden seredip başladym. Oturgyjyň gapysy açyldy. Bölüm müdiri, professor, ajaýyp adam Jelal Abdullaýew otagdan çykdy Heý Mahir, bu ýerde näme edýärsiň? Men kakamy getirdim. Duşuşygyň gutarmagyna garaşýaryn, öýe äkiderin Näme üçin bu ýerde garaşýarsyň? Içeri gir Men islämok Içinde yssy. Men şu ýerde garaşaryn Muny aýdanymdan soň, mugallym Jelal elimi alyp, ýygnak geçirilen zalyň gapysyny açdy-da, meni içeri girdi. Ol soňky stolda oturdy. Özem gaçyp gutulmazlygy üçin meniň ýanymda oturdy. Duşuşyk dowam edýärdi. Kakam çykyş etdi, goşgy okady we soraglara jogap berdi. Men köplenç sagada seredýärdim. Jenap Jelal hem oturyp gyzyklanma bilen diňledi. Ol kakamy ilkinji gezek görýän ýalydy. Kabyly ilkinji gezek diňleýän ýalydy Iki sagat şeýle geçdi. Duşuşyk ýakynlaşanda bir erkek talyp elini ýokary galdyrdy. "Meniň bir sözüm bar" -diýdi. Kakam ýuwaşlyk bilen: "Gel, balam" diýdi. Oglan ýerinden turdy-da, oturgyjyň öňüne geçdi. Gahar bilen gaharlandym, bu nireden geldi, ýygnak nirede gutardy. Men başymy ýaýkadyp, mugallym Jelala seretdim. "Oturyň!" - nägilelik bilen gürledi. Talyp oglan: Mugallym Kabyl, meniň adym Asad. Goşgymy saňa okasym gelýär Gynanýan ýüzümde ýylgyryş peýda boldy. Men ol oglana gynandym. Poetsaş şahyrlara berk garaýşy bilen meşhur bolan şahyr Kabyly gowy tanamaýan bolsa gerek. "Vsyo!" Diýdim. Bir-iki sany "hoşniýetli söz" we oglan begener. Ora-da "bezdarni" diýip, bir abzasdan soň sözüni kesmegiň ýerine. Duşuşygyň soňy bolar. Menem halas bolaryn. Emma kakam ýuwaşlyk bilen "oka" diýdi Asad: "Bu goşgyny Sabir Rustamhanlä bagyşladym" -diýip başlady Şahyrlara oturgyç beriň, şahyrlara oturgyç berýärsiňiz, enelere ogullary bilen buýsansyn. Bu adamlaryň gahary joşgunly deňze meňzeýär, dagyň beýikligi bilen asmana çyksyn. Adyňyz agzalanda ýerinden turuň, Yhlas gylyjyňyzyň gabynda galmagyna ýol bermäň. Bu halkyň şahyry, soňky ýüreklere goşgularynda yhlas damarydyr. Ölüm ýok, görünmeýän gözlerine gan ýok, Kaglaýan ylham öçmez. Şahyr bolsa, hakykat ýolundan, Soýanyň dabanyndan ýüz öwürmez. Şahyr bu halkyň eziz çagasy, şahyr bu halkyň göwnünden turýar. Onuň ady şa däl-de, millet üçin taryhda galar. Şahyryň sözüni kesmek günädir, daglary we daşlary ýykjak gün. Daşlaryň aşagyndan akýan çeşme, Bir gün çykalga tapar. Taňrynyň sesi şahyryň sesi, asmanda Güni öçürip biler. Şahyryň demi million uçguny ýakyp bilýän şemal Tupan döwülse we gün batsa-da, şahyryň hakyky sözleri üýtgemez, Şahyr bir halkyň başynda dursa, adalat asmana göteriler Şahyr watany bilen aglaýar we gülýär, Goý, ýüregimiz seniň sesiňi eşitsin. Şahyryň oturgyjyndan hakykaty aýtmazlyk üçin dünýäde näme edip biler? Iň agyr sütemiň aşagyna düşmän dyza çöküň, hakykaty diňe şahyr aýdyp biler. Oturgyçlary şahyrlara beriň, ýogsam sözüni öz gany bilen aýdar. Hemme zady al, sözler ýüreklerde yz galdyrsyn. Döwleti al, seniňki bolsun, oturgyçlary şahyrlara ber. Dag ýaýlary we deňiz dymýar, şahyr gürläninde diňlemek nädogry. Berseňizem, bermeseňizem, Creatoraradyjy şahyra bu hukugy berdi Asad atly 3-nji ýyl talyby goşgyny ýatdan okady we tolgundyrdy. Kakam hiç wagt päsgel bermedi. Bu goşgyny halaýandygyny aňladýardy Asad, goşgyňyz gowy. "Öne" tagam "sözi bar, düzediň. Sebäbi "tagam" göz diýmekdir. We "gözüňde tagam" ýazdyň. "Göz" diýýäris, parslar bolsa "dide" diýýärler Kakam hatda bu goşgyny çap etmekde kömek etmek isleýändigini mälim etdi, ýöne Asad utançdan ýüz öwürdi. Duşuşyk şunuň bilen tamamlandy. Şol okuwçynyň geljekki ykbaly bilen gaty gyzyklanýan bolsaňyz gerek. Şol ýaş şahyr we tankytçy Asad Jahangir, häzirki wagtda edebiýat jemgyýeti tarapyndan tanalýar. (END) Men tapdym. Şonuň üçin münberde "Azadlig" meýdançasyny we Sabir Rustamhanlini çekerin. , Ok, belki Azerbaýjan SSR-iň Sovietokary Sowetiniň mejlisler zalyny berip bilerin? Entek deputat däl, ýöne eýýäm gürlemek hukugyny gazanan 42 ýaşly Sabir Rustamhanli? Arka tarapynda, şol wagt Azerbaýjanyň başlygy Abdurrahman Vazirow oturgyçdan aýyrmak islegi bilen oňa gygyrýardy. Hawa, dogry Sag bol, Asad Jahangir. Bu goşgyny şol wagt ýazanyňyz gowy zat. Siz ululygymdaky “hudo .nigiň” ylhamyny aldyňyz Surata düşýärin we tamamlaýaryn. Üç ýa-da dört ädim ädip, stoluň üstünden lezzet alýaryn. "Hawa. Bu hakyky Sabir Rustamhanli !!!!" Men gygyrasym gelýär. Aöne bir salym durýaryn. Abduröne Abdurrahman Vazirowyň "malçişka" diýip atlandyran we eli bilen oturgyçdan daşlaşmak isleýän journalisturnalist Nejaf Nejafowyň ruhy meni gynandyrmazmy? Asada-da Asad Jahangiriň: "Bu, 1989-njy ýylyň tomus günleriniň tolgundyryjy günleriniň biri boldy. Garabagdaky wakalar barha gyzyp başlady. Şol wagt partiýanyň birinji sekretary Wazirowyň şahyr Sabir Rüstamhanlini oturgyçdan aýyrjak bolýandygy we parlament mejlisleriniň birinde halka garşy çykyş edýändigi we Ermenistanda çykyş edýändigi aýdylýar. etdi, üstünlik gazanyp bilmedi Sabir Beý, gygyryşyna üns bermän, özüni saklamazdan soň sözüni tamamlady we diňe şondan soň oturgyçdan çykdy. Giriş bilen tanyşdyran "Şahyrlara oturgyçlary ber" goşgusyny okandan soň, käbir agzy "sözlerini diňlemeýär. Sabir Rüstamhanliniň maşgala terbiýesi ýokmydy? "Hiç zat bolup biler diýmeýärler Semiöne men munuň ýarym göterim kömekçi ýa-da kömekçi adamlaryň mugallymy hökmünde, ýaşululara hormat goýmagyň şol sebitdäki maşgala biliminiň elipbiýiniň "A" harpdygyny bilýärin. Emma Sabir Rüstamhanli üçin halkyň sözüni aýtmak we hiç kimden gorkman gürlemek "A" harpyndan has ýokarydy. Şol sanda Nejaf Nejafow we Tofig Ysmaýylow ýaly watançy intellektuallarymyz üçin Bu surat Sabir Rustamhanlä-de mynasyp däldi. Gowy ... itöne onuň doly häsiýetini açanok. Men eýýäm bäş sany surat ýasadym. Belki, Sabir Rustamhanlini deputatyň nyşany bilen döşüne çekerin. 25 ýyllap deputat bolup işledi. .Ok. Ony ussahanamyza çagyrsam, ondan bir-iki sagat arkaýyn oturmagyny haýyş etsem has gowy, soňam çekerin. Bu suratlary fonda ýerleşdirerin. , Ok, ejir çekmerin. Galyberse-de, ol meniň döwürdeşim. Men ony köplenç görýärin. Faceüzüniň ähli aýratynlyklary ýadymda Hawa. Men atýaryn. Gowy ýerine ýetirilen ýaly. Suratyň adyny "70 ýaşyňyz gutly bolsun" diýip atlandyraryn. Belki halar. Eger meni ýubileý dabarasyna çagyrsa, men onuň halandygyny bilerin. Birden ýatdan çykarsa. 70 ýaşynda bu kynçylyklar ýok Youöne näme diýseňizem, bu görnüşde bir zat ýetmezçilik edýär. Onda näme? Galyberse-de, bu suratlara bütin ýüregimi goýdum. Munuň şeýle ediljekdigini bilsedim, Mahir Sabir Rüstamhanliniň Ymamwerdiýewiň goly bilen portretini çekmezdim. Mahir Kabiloglunyň gol çeken publisisti hökmünde, ony şöhratlandyrmaga güýjüm ýeter. Nook. Men hemme zady berdim. Men ony şeýle tanadym, ony şeýle gördüm. Goşgularyny we eserlerini suratlara nädip geçirmeli? Esasanam ismurnalistika? Gullukdaky edebiýatşynaslar her niçigem bolsa ýubileý makalalaryny ýazarlar. Memoryadyma täzeden aýlanyp başlaýaryn Hawa. .Adyma düşdi. Bu 80-nji ýyllaryň ahyrydy. Kakam haýsydyr bir wakadan gaýdyp geldi. Şahyr Gasim Gasimzadehiň gapdalynda oturandygymyzy aýtdy. Pol Sabire berildi. Ol gürleşip başlady. Duşuşykda beýleki tanymal we görnükli intellektuallar ýaly üns bilen we gyzyklanma bilen diňledik. Şu wagt Gasim Gasimzade başyny egip: "Kabyl, Sabir taýyn" diýdi Hawa, ýalňyşlygymy tapdym. , Ok, bu meniň günäm däl. Bu, umuman, surat çekmek meselesidir. Suratkeşler çotganyň güýji bilen islendik zady beýan edip bilerler. Gözler, gaşlar, saçlar, maňlaý, burun, dodaklar, gulaklar, ýüzüň reňki, dişleri. Göz gabagynda kiçijik şöhlelenme. Bir dilden we bir ýürekden başga Bular dünýä ineninden bäri kapaslanan beden bölekleri. Heartürek gapyrgada. Käwagt kapasadan çykmak isleýär. Emma edip bilmeýär. Dilimi meniň aýdýan zatlarymy aýtmaga mejbur edýär. Geplemek islese, dişleri oňa päsgel berýär. Dişlerden dynansoň, dodaklar gulplanýar. Ol gürlemese, ýüregiň ýarylýar. Käwagt dil dişleriň we dodaklaryň garşylygyny döwýär we çykýar. Hemme zady açýar. Alkyşlar. Baýrakly Käwagt diliň aýdýanlary kabul edilmeýär. Pyçagy alyp, ýerli düýbüni kesýärler. Dodaklaryň we dişleriň çäginden geçip bilmez. Islese-de. Diňe çykyp bilmeýär Dil şeýle bir beden bölegi welin, ony görüp bolmaýar. Awtoulagyňyz, eşikleriňiz, daş keşbiňiz sebäpli sizi garşy alýarlar we aňyňyz sebäpli sizi ugradýarlar. Dil kellede we ýürekdäki zatlary görkezýär. Sabir Sabir Rustamhanlini hut şu ýürek we bu dil döretdi. Hiç bir suratkeşiň çekip ýa-da suratlandyryp bilmejek dili ! Ok! Men nädogry boýun egýärin. Geliň, kakamyň döredijiligine ýüzleneliň. Belki bir düşündiriş tapdym ?! Tapan ýaly. Bu goşgyny hiç görmedim. Kakam Sabir daýymyň 60 ýaşynda - 2006-njy ýylyň 27-nji maýynda goşgy bagyşlady SABIR RUSTAMKHANLY SÖZLER Altmyşynjy doglan güni mynasybetli çykyş edip, altmyş ýyllyk ýubileýinde çykyş etdi. Ol ardardimli, Hamarkand, Näçe ýurt, materik, näçe serhet hakda gürleýär, Türk dünýäsiniň agzybirligi, Azerbaýjanyň ykbaly barada aýdýar. Sattar Han, Baghir Han, Şeýh Muhammet hakda gürleýär. Töwriz, Zanjan halkynyň bentden çykandygyny aýdýar. Ol kakasy, söweşiji esger we kakasy ardardimlide daýhan-daýhan hakda gürleýär. Piliň gulagynda uklamak, kemçiliklere we kemçiliklere gark bolmak hakda gürleýär. Hormat, yhlas we ter hakda, Gurulýan bikanun willalar hakda gürleýär ... theurtda ýatan gara eller, Nakişi işleri, erbet işler hakda gürleýär. Biri-birimizden aýralygymyz hakda enjam, fatwa bilen gürleýär. Aýrylmakdan. Bileleşigimiziň bozulmagy barada gürleýär. Aýagymyzyň aşagyndan gazmakdan. Milli aňy sarsdyrýan, açyk köýneginde Lutuny butparaz edýän, ýapyk kitaphanalar, açylan kebap öýleri hakda gürleýär ... Bakuwyň bagtly adamlary, bosgun-immigrantyň lager durmuşy barada gürleýär. Landeriň söweşsiz basyp alynmagy, Pulgir, albir we dilbir ýaly durnuksyz ýagdaýy barada gürleýär. Milletiň köpçülikleýin tansy, kitap we goşgy ýazmagyň gülkünç gürrüňleri hakda gürleýär. Jawad Hanyň ejiz ussatlygy barada gürleýär. Aeňiş hasaplamaýan ýeňişden. Ol degirmen eşegi, işdä, et iýmek, utançsyz açgözlük hakda aýdýar. Hiç zada ýetip bilmeýän, halk üçin bir daş galdyrmadyk, Baridanyň eýesi Waridatyň eýesi hakda gürleýär. Söweşmek, ýapyşmak, daňylmak we söweşmek hakda gürleýär. Her gün gyzyl çig kebap çeýnän, elinde sogan içýän we ys alýan, başga hiç zat bilmeýän, kömek edip bilmeýän mör-möjekleri ýuwýan suw, ömri halas edýän suw hakda gürleýär. "Kuran", aýat, hünär, gaýa hakda gürleýär. Nasimi, Fuzuli we Sabir hakda gürleýär. Içinden tapawutly, daşyndan tapawutly. Ol hakykatyň Abu howasy, ulularyň we kiçileriň "Men-men" talaplary hakda gürleýär. Meýdanyň eposy hakda gürleýär. Maňlaýyndaky saralan gandan. Bu bandaj meniň kiçijik batyrlyk baýdagym diýýär; Watan üçin janyny pida eden şehitleriň öňünde meniň utanç baýdagym. Sabir ýüzüni zala öwürýär, Maşala bilen gürleşýär diýen ýaly. Ol hyjuwdan, gahardan we milleti sarsdyrýan talapdan Wulkana ýüzlenýär. Diňlänimde düýşüme gidýärin; Näçe meşhur spiker, näçe meşhur adam meniň gözüme ýüzlenýär, Gepleýär ... Höwes bilen gürleýär, gaty gürleýär. Açyk ýürek, açyk maňlaý, ak ýüz, dogruçyl raýat Sabir Rustamhanli! Ok. Men ýene tapmadym Justaňy gelen netijämiň tassyklamasyny tapdym: "Sabir Rustamhanliniň portretini çekmek mümkin däl!" Sebäbi hiç bir hudo .nik ýüregi we dili suratlandyrmak üçin şowly bolmady. Sabir Rustamkhanli, ýüregini gürleýän we hemme zady aç-açan aýdýan AZERBAIJANYUR GÖRNÜŞLI, PATRIOTIK ogly! Surat çekişim hem şowsuz boldy. Men başdan proza ýüz tutmalydym Men şahyr Sabir Rustamhanli bilen deň ýaşda. Bir ýyl Soň bolsa, muny masgaraçylyk hökmünde kabul etmezlikleri üçin, goýaýyn: ikimizem 60-njy nesilden. Men 1966-njy ýylda doguldym, ol edebiýatda okaýardy. Ikimizem şu ýyl 50 ýaşa ýetýäris Emma Sabir daýza 70-e zarýad berýär, ýazýar we döredýär. Okaýar we baha berýär. Ol egoistlikden we göriplikden uzakdyr. Döredijilik ýollaryna üstünlikli ädim ätýänlere gadyr goýmagy başarýar. Diňe muny aýtmaýar ... ýazýar we çap etdi. Bu hemmelere agyr degýär. Sebäbi ol edebiýatyň uly agaja meňzeýändigini bilýär. Aşaky şahalary galyň we şahaly. Iýmit we suw aşaky şahalardan ýokarky şahalara we güllere geçýär. Iýmitlenmese, ýok bolup bilerler. Netijede agaç beýiklikde ösmeýär, diňe ini bilen ösýär 70 ýaşly Sabir Rustamhanli hakda köp zat ýazyp bilerin. Bu gezek men onuň durmuşyna we işine hudo .nigiň gözleri bilen seretdim. Öňde köp ýyl bar. Niversubileýler, näçesi ... 75, 80, 85, 90, 95, 100 ... Ertir üçin bir zat tygşytlamalymy ýa-da ýokmy? Youöne 100 ýyllyk ýubileý hakda ýazgymyň soňky setirlerini siz bilen paýlaşyp bilerin. Bu kakamyň rubaýy. Aslynda Mirza Alakbar ony Sabire bagyşlady Sabir könelişen ýer, milli aňymyň ýer titremesi boldy Sabir Rustamhanli edil şonuň ýaly! 2016-njy ýylyň 20-nji apreli

