Hasan Hasanow: Şu wagta çenli azerbaýjanlylar bilen wengerleri birleşdirýän köp sanly sözleriň garyndaşlygyny subut edip bildim
Bu kitap iki sany möhüm taryhy hakykata esaslanýar. Şolaryň biri, ylymda gadymy wengerleriň gadymy türkler bilen ýeke halk hasaplanmagydyr. Şeýle-de bolsa, wagtyň geçmegi bilen bu dilleriň arasynda käbir tapawutlar ýüze çykdy. Bizi has ýakynlaşdyran şol iki diliň gadymylygyny dikeltmäge synanyşdym

Bu kitap iki sany möhüm taryhy hakykata esaslanýar. Şolaryň biri, ylymda gadymy wengerleriň gadymy türkler bilen ýeke halk hasaplanmagydyr. Şeýle-de bolsa, wagtyň geçmegi bilen bu dilleriň arasynda käbir tapawutlar ýüze çykdy. Bizi has ýakynlaşdyran şol iki diliň gadymylygyny dikeltmäge synanyşdym Türk döwletleri guramasynyň ersaşulular geňeşiniň agzasy, görnükli jemgyýetçilik we syýasy şahsyýet Hasan Hasanow bu pikirleri AZERTAC bilen söhbetdeşlikde aýtdy "Ilkibaşda alymlaryň hemmesi meni goldamady. Şeýle-de bolsa, lingwistika kanunlaryny ulanyp, azerbaýjanlylary wengerler bilen baglanyşdyrýan köp sanly sözleriň garyndaşlygyny subut edip bildim. Käbirleri bu sözleri diňe Osman imperiýasy döwründe wenger diline girdi diýip pikir etdiler. Theseöne bu sözleriň Wengriýa dilinde ýazylan" Wengriýa-Azer "kitaby awtory" Wengriýa " we Miras gaznasy 2026 © AZERTAC. Awtorlyk hukugy goralandyr. Maglumatyň ulanylyşy giperlink bilen görkezilmelidir


