Биринчи айым Эрдоган: Тамак-аш боюнча жаңы эрежелер менен дасторконубуз коопсуз
Президент Режеп Таййип Эрдогандын жубайы Эмине Эрдоган, Айыл чарба жана токой чарба министрлиги тарабынан жүргүзүлгөн «Түрк тамак-аш кодекси» изилдөөлөрү тууралуу бөлүштү Биринчи айым Эрдоган, айыл чарба жана токой чарба министри Ибрахим Юмаклынын социалдык медиа баракчасынан билдирүүсүн бөлүштү:
Президент Режеп Таййип Эрдогандын жубайы Эмине Эрдоган, Айыл чарба жана токой чарба министрлиги тарабынан жүргүзүлгөн «Түрк тамак-аш кодекси» изилдөөлөрү тууралуу бөлүштү Биринчи айым Эрдоган, айыл чарба жана токой чарба министри Ибрахим Юмаклынын социалдык медиа баракчасынан билдирүүсүн бөлүштү: «Түрк азык-түлүк кодексине киргизген радикалдуу өзгөртүүлөр менен биз керектөөчү тамак-аштардын мазмунундагы кабылдоо оюндарына, адаштыруучу аттарга жана баш аламан этикеткаларга чекит коюп жатабыз. Биз керектөөчүлөрүбүздүн туура маалыматка жетүүсүн токтотууга аракет кылган эч кандай практикага жол бербейбиз жана ачык жана коопсуз тамак-аш экосистемасын чечкиндүү түрдө курабыз. Биз», - деп жазган ал өз билдирүүсүн Эрдоган өз билдирүүсүндө цивилизациясында дасторкондун жөн гана тамак ичүүчү жер эмес, ишеним, шыпаа жана бөлүшүү аралашкан өзгөчө бир жер экенин белгиледи Айыл чарба жана токой чарба министрлиги тарабынан жүргүзүлгөн Түрк Азык-түлүк кодекси изилдөөлөрүнүн үстөлдөргө болгон ишенимди кайрадан бекемдегенине көңүл бурган Эрдоган: «Адашкан ысымдар чындыкка жол берген бул жаңы доордо «эмне жегениңди билүү» укук катары катталууда. Дени сак жана ишенимдүү тамак үчүн талаадан дасторконго чейин ар бир баскычта салым кошкондорду куттуктайм. Үй-бүлөбүздүн ден соолугун эстен чыгарбай, баарыбыз бирге дени сак келечекке карай бара алабыз деп ишенем», - деди ал Коопсуз тамак-аш үчүн жаңы маркалоо жана таңгактоо эрежелери Айыл чарба жана токой чарба министрлиги акыркы 2 жылда керектөөчүлөрдү коргоо жана тамак-аш тууралуу так маалымат берүү максатында «Түрк тамак-аш кодексинин азык-түлүк этикеткалоо жана керектөөчү маалыматы жөнүндө жободо» комплекстүү жоболорду киргизди Жаңы жоболор тамак-аштын этикеткаларын окууга ыңгайлуу кылуу, адаштыруучу билдирүүлөрдү жана сүрөттөрдү болтурбоо жана тамак-аштын сабаттуулугун жогорулатуу максатын көздөйт Бул контекстте, керектөөчү оңой көрө тургандай азыктардын аталышы жана таза көлөмү милдеттүү болуп калды, ал эми спирт, кант же таттуу заттарды камтыган азыктар үчүн бул маалымат башкалардан өзүнчө, так жана даана жазылышы керек Арамдатуучу заттарды колдонуу менен өндүрүлгөн продукциянын этикеткаларында чыныгы тамак-аштын сүрөттөрүн колдонууга тыюу салынып, продукциянын “жыпар жыттуу” экенин так көрсөтүү милдеттүү болгон Ошондой эле керектөөчүнү адаштырышы мүмкүн болгон «...даам», «...даам», «...ырахат» сыяктуу сөздөрдү колдонууга чектөөлөр киргизилген. Бул контекстте, май даамдалган маргарин жана күн карама майларында "май даамы", коколин азыктарында "шоколаддын даамы" жана сүт муз азыктарында "балмуздактын ырахаты" сыяктуу сөздөрдү колдонууга тыюу салынат Зайтун майынан башка өсүмдүк майларында зайтун же зайтун дарагынын сүрөттөрүн колдонууга уруксат берилбесе, азыктарда “зайтун майынын даамы” сыяктуу жаңылыштык сөздөрдү колдонууга тыюу салынат Ал эми «айыл продуктусу» деген түшүнүктү жарата турган бренддерди жана сөз айкаштарын колдонууга чектөөлөр киргизилген. Импорттолуучу продукцияда ата мекендик өндүрүштүн элесин берген же ата мекендик продукцияда импорттук түшүнүктү жараткан бренддерди жана сүрөттөрдү колдонууга да тыюу салынат Канаттуулар азыктарында асылдандыруу ыкмасына ылайык келбеген сүрөттөрдү колдонууга бөгөт коюлганы менен, керектөөчүлөргө продуктунун курамында колдонулган ингредиенттерди так көрсөтүү милдеттүү болуп калды Мындан тышкары, массалык керектөө жайларында берилүүчү же сатуучу жайларда таңгакталган азыктарда керектөөчүнүн сатып алуу каалоосуна таасир эте турган ингредиенттерди так көрсөтүү милдеттүү болуп калды Бул контекстте тамак-аштын аталышы менен алмаштырыла турган ингредиенттерди керектөөчү көрө ала тургандай кылып көрсөтүү чечими кабыл алынды Жержаңгак менен өндүрүлгөн баклавада жөн эле «арахис» деген сөздүн ордуна «жержаңгак» сөзүнүн колдонулушу милдеттүү болгон Импортту кабыл алууга байланыштуу билдирүүлөр азыктарда бөгөттөлгөн Регламенттин алкагында ата мекендик өндүрүлгөн продукцияда импортту кабыл ала турган жана импорттолгон продукция өзүндө өндүрүлгөндөй таасир калтыра турган маркаларды, сөз айкаштарын жана визуалдык каражаттарды колдонууга тыюу салынды Ал эми азык-түлүктөрдүн курал, баш сөөк, мээ, эриндер жана көз сыяктуу формалар же сүрөттөр менен базарга коюлушуна тоскоол болду Жаңы жобонун алкагында, курамында креми жок азыктарда "каймак" терминин түз колдонууга жол берилбейт Керектөөчүнү адаштырбоо үчүн бул азыктарда “каймак соусу” термини колдонулат Жаңы жоболордун алкагында, менюларда керектөөчүлөргө продуктунун мазмуну жана энергия баалуулуктары тууралуу маалымат берилиши керек болчу Чөп чайларды даярдоо Методдун этикеткада так көрсөтүлүшү да милдеттүү Министрликтин маалыматтык иш-чаралары ошондой эле жарандарга аудит процесстерине түздөн-түз салым кошууга багытталган санариптик тиркемелерди камтыйт Ушул контекстте иштелип чыккан "Ишенимдүү тамак-аш" тиркемеси менен керектөөчүлөр "суроо тууроо-ойлонуу" системасы аркылуу өнүм маалыматына жете алышат жана "текшерүү/жөнөтүү" функциясы менен шектүү жагдайларды бийликке заматта кабарлай алышат Тиркемелер менен бизнестин аудитинин тарыхына жана продуктуларына ачык-айкын жетүү жана ар бир жаранга аудит процесстерине салым кошууга мүмкүнчүлүк түзүлөт Ал эми жылына орточо эсеп менен 1 миллион 300 миң тамак-аш текшерүүсү жүргүзүлөт Жаңы жоболордун максаты - керектөөчүлөргө продуктунун мазмунун оңой түшүнүү, маалыматтын булганышын алдын алуу жана адилетсиз атаандаштыкты алдын алуу


