Tenqri
Басты бет
Мәдениет

Жазушы Менекше Топрак Пери туралы айтты: Айта алмау, жасыру, үндемеу және ақыры осы тыныштықты бұзу туралы роман... | T24

Пери, жазушы Менекше Топрактың балаларға зорлық-зомбылық жасауды қарастыратын бесінші романы құрбан мен қылмыскердің ұлының әңгімелері арқылы өрбиді. Көбінесе үнсіздікке ұшырайтын осы мәселеге назар аудара отырып, роман әлеуметтік тыныштықтан туындаған қиратуды және жәбірленушінің дауысының осы тыны

0 қаралымt24.com.tr
Жазушы Менекше Топрак Пери туралы айтты: Айта алмау, жасыру, үндемеу және ақыры осы тыныштықты бұзу туралы роман... | T24
Paylaş:

Пери, жазушы Менекше Топрактың балаларға зорлық-зомбылық жасауды қарастыратын бесінші романы құрбан мен қылмыскердің ұлының әңгімелері арқылы өрбиді. Көбінесе үнсіздікке ұшырайтын осы мәселеге назар аудара отырып, роман әлеуметтік тыныштықтан туындаған қиратуды және жәбірленушінің дауысының осы тыныштықты қалай тесіп өтетінін қарастырады. Топрак T24-ке Эпштейн жанжалымен бүкіл әлемде әртүрлі өлшемдерде талқыланған балаларға зорлық-зомбылық көрсетудің шындығы туралы баяндайтын Пери кітабы туралы сөйлесті Әдебиет сүйер қауым перілер мен педофилияны ойлағанда бірден Набоковтың «Лолита» романы еске түседі. Шындығында, сіз өз кітабыңызда Набоков пен Лолитаны да атап өттіңіз. Набоков сізге қаншалықты әсер етті? Периге қарсылық білдіріп жаздыңыз ба? «Лолита» – менің жиырма жасымнан таныс, тілімен баурап алған, тақырыбымен шошытқан роман. 1954 жылы алғаш жарық көргенде әдепсіз деген сылтаумен тыйым салынған романның мені қорқытқаны, қазір өткенге көз жүгіртсем, ересек пен зиялы адамның он екі жасар қызға деген тілегін Набоковтың өз дауысыммен қорықпай айтып бергені, ал мені таң қалдырғаны – оның мәтінді мәнерлеп, мәнерлеп оқи білуі. Бірақ оны үшінші рет оқығанда ол періште, яғни су пері деп сипаттаған кішкентай қызға қарап, қызық болдым. Бұл менің уақыт өте келе ұлы әдеби мәтіндерге деген көзқарасымның өзгеруі, сауатты және еркектік көзқарастан тыс көру, басқаша айтқанда, оқырман ретінде өсу тарихы. Менің «Лолитаны» қайта оқуым әйелдер тарихына мұқият үңілген кезге келгені сөзсіз. Өйткені өткен ғасырдың 20-жылдарынан бері Берлинде аман қалуға тырысқан Суат Дервиштің өмірін зерттей отырып, бұрынғы «Дежаву» романымда оның бір кездері құл болған, қарт атасына сыйға берілген әжесін таптым. Бірақ ерлер тіліне қарсылығымның ізін бұрынғы шығармаларымнан да байқауға болады. Мен өзімнің «Жоқтың ақыры» романында біздің санамызға еніп кеткен ертегілер мен мифтерге қарсы екі мысал келтіре аламын. Периді осы қарсылықтың кеңейтімі ретінде де оқуға болады Лолитадан айырмашылығы, «Феяда» оқырман қылмыскердің емес, жәбірленушінің дауысын естиді. Жәбірленушінің психикалық жағдайын түсіндіру үшін қандай алдын ала зерттеу жүргіздіңіз? Маған өзімді осындай бала мен жас әйелдің орнына қою жеткілікті болды, бұл сіз әрбір жаңа мәтінмен, сіз құрастырған әрбір кейіпкермен айналысуыңыз керек. Бірақ сізде әлі де сол дауысқа жетелейтін және сол дауысты естуге мәжбүр ететін алдын ала біліміңіз бар. Менің ойымша, бұл интуицияға да, адам психологиясы туралы аздап білуге ​​де қатысты. Әрине, мен бұл тақырып бойынша біраз оқыдым: әдебиет пен кинодағы мысалдарды білу, сарапшылардың бізге ұсынған шолуларын қарау, тіпті құрбандар мен педофилдік бейімділігі бар адамдармен тікелей сұхбаттарды көру. Бұлар мен үшін қозғалған жерде берік тұру үшін маңызды болды. Дегенмен, Пери интуицияның кең ауқымы арқылы өз жолын тапты. Пері ғана емес, романның екінші айтушысы, құрбаны болған Қаан да негізінен осы түйсікпен қалыптасқан. Романның құрылысы үшін менің негізгі сұрақтарым маңызды болды: баланы немесе жасөспірімді қалай басқаруға болады, марапаттау мен жазалау механизмдері кезең-кезеңімен қалай жұмыс істейді, зорлық-зомбылықтың тұрақты болуы үшін қандай алғышарттар мен негіздер бар? Түркия сияқты қоғамдарда қудалау, зорлау сияқты жағдайлар тек жәбірленушіге ғана емес, қылмыскерге де сіңген терең тыныштыққа ұласады. Үнсіздікті түсіндіру оңай болмаса керек. Бұл үшін сіз қолданатын арнайы техника бар ма? Періде мен үшін ең маңызды критерий – шындыққа жақын болу және оқиғаның тілін табу болса, роман тілмен, тіпті мен жасаған алғашқы сөйлеммен де өз бағытын тапты. Реализм: Балаларды қорлау кез келген қоғамда жиі кездесетініне қарамастан, бұл тыйым салынған және ол туралы айтылмайды. Бұл тыныштықты көрнекі ету маңызды болды, өйткені Перидің басынан өткеруін ғана емес, сонымен қатар жылдар бойы жалғасқан осы қиянаттың барлық элементтері мен айналасын қарау маңызды болды. Менің ең маңызды критерийім әдебиет арқылы балаларды қорлау сияқты ауыр тақырыпты пайдаланбау болды. Осыған қатты мән бергенімді, тәуекел деп тапқан тұстарын тастап, қайта жазғанымды, қиянат сәттерін ашық суреттеуден гөрі фигуралар үнсіздігі арқылы, кейде таңбалармен сипаттауды жөн көргенімді білемін. Екінші жағынан, мен қиянат туралы жаза отырып, тағы да қиянат жасағым келмейтінін және олай жасауды қаламағанымды атап өткім келеді. Мен таңдаған баяндауыш көзқарастары да менің жұмысымды жеңілдетті деп ойлаймын: Өйткені бұл кітап құрбандардың көзқарасын қабылдайтын кітап, айта алмау, жасыру, үнсіз қалу және ең бастысы. Соңында осы тыныштықты бұзу туралы роман Жабық қоғамдар дейміз, бірақ бүгін ашылған Эпштейн ісі Америкадағы Батыс қоғамында орын алып жатқан қудалау, зорлау және педофилияны анық көрсетеді. Бәріне қарамастан, мұндай мәселелерді шешу үшін батылдық қажет. Бұл батылдық танытуға Германияда өмір сүргеніңіз де әсер етті ме? Бұл тиімді болған болуы керек. Мен Берлинде тұрып, неміс тілі арқылы әдебиет пен әлемді қадағалайтыным өмір мен әдебиетке деген көзқарасыма әсер ететіні сөзсіз. Кем дегенде, мен мұны білемін: Германияда балаларға қатыгездік пен педофилия сияқты мәселелер тыйым салынғанымен, қоғамда айтылатын қоғамның маңызды мәселелерінің бірі болып табылады. Бұл Түркияда да өте ауыр жара, бірақ Германиядан айырмашылығы, ол әлеуметтік желілерде көрсетілген заң алдындағы күрестің белгілі бір мәлімдемелері немесе мысалдары арқылы көрінеді. Басқаша айтқанда, біз Германиядағыдай негізгі телеарнада мұндай шындықтың талқыланып жатқанына куә емеспіз. Олар жұртшылыққа қызықты жаңалықтар ретінде көрінеді. Мүмкін мен сіздің сұрағыңызға былай жауап бере аламын: егер мен бұл романды неміс тілінде Германия туралы әңгіме ретінде жазған болсам, басқа фантастика пайда болатынына сенімдімін. Бірақ бұл түрік тіліндегі Түркия оқиғасы болғандықтан, үнсіздік мәтіннің ең көп сөйлейтін тіліне айналды. Айтпақшы, мен көбінесе неміс тілінде тақырып бойынша дереккөздік зерттеулер жасай алатынымды қосқым келеді Неліктен бұл оқиғаны қазір айту керек деп ойладыңыз? Көптеген себептер бар. Ең басты себеп, сөзсіз, бұл тақырып бүкіл әлемде адамдарды алаңдатады, сондықтан бұл өмірді негізінен жазу арқылы түсінуге тырысатын адам ретінде мені де алаңдатады. Шынымды айтсам, осыдан алты жыл бұрын мен мұндай мәселемен айналысамын деп ойламадым. Бәлкім, кейбір мәтіндер жазылу сәтін күтіп, мұндай әңгімелер уақыттың рухымен анықталады Менің ойымша, Пери сіздің ең аз өмірбаяндық романыңыз. Басқа сұхбаттарыңызда да мұндай жағдайды басынан өткермегеніңізді айтасыз. Жүйелі түрде қорлық көрген Периге жанашырлық таныттыңыз ба? Егер солай болса, оны жазу кезінде қандай сезімде болдыңыз? Кез келген көркем мәтінді эмпатиясыз жазу мүмкін емес деп ойлаймын. Кейіпкерді қалыптастыру үшін ең алдымен роман кейіпкерлерін жақсы білу керек. Біреуге перідей қарап, оны түсінуге тырысып қиналып, тіпті жазуды тастаған кездерім де болды. Бірақ әңгіме мен көркем әдебиеттің сиқыры, әсіресе педофил А-ға бергім келген соңы мені жазуға итермелеген маңызды тұстар болды. Періге ғана емес, романдағы екінші баяндаушы, педофил әкесінің мұрасымен өмір сүруге мәжбүр болған Қаанның жалғыздығына, тіпті педофил дегеннің не деген қараңғылығына да тым арандатушы еді. Ең бастысы, мәтінді кезең-кезеңімен құру, сіз күтпеген жолмен жүру, адамның қараңғылығын талқылау басым болды Өзіңіз айтқандай, романда екі баяндаушы бар: құрбан Пери мен қылмыскердің Берлинде тұратын ұлы. Сізге екінші баяндауыш не үшін қажет болды? Бұл нені аяқтайды? Қаан романның баяндаушысына соншалықты стихиялы түрде, мен бұрын-соңды ойламаған күйде айналды... Екінші жағынан, романның қандай көркем әдебиет болатыны мен Қаанның дауысымен алғашқы жолдарды жаза бастағаннан кейін ғана белгілі болды. Өйткені мені қорлаушының ортасы, оның отбасы және оның отбасына қалдырған мұрасы туралы талқылау қызықты болды. Негізі роман «Әке аманаты» деген тараумен аяқталады Периде сіз де күштілер мен байлардың бейқамдығын айтасыз. Біз бұл абайсыздықты Эпштейннің ашуларынан да көреміз. Романдағы қылмыскерді өлтіру арқылы әділдікке жеттіңіз бе? Қылмыскердің роман соңында өлуінің бір себебі маған да, Пери кейіпкерінің заң мен әділдікке деген сенімсіздігімен де байланысты. Бәлкім, роман соңында Перінің қолына пышақты алып, әрекетке кірісіп, оның қолынан келмегенін істеп жатқан қара шашты бала менікі шығар. Бірақ қылмыскердің өлуі немесе тіпті өлуді таңдауы шын мәнінде педофил ретінде әшкереленумен және оны күтіп тұрған санкциялармен байланысты. Осыны баса айтайын: Үлкендер жауап бермей, әшкерелеп немесе заң алдында жазалау арқылы А сияқты балаға зорлық-зомбылық жасаған баланың жауапқа тартылуы да үлкендерге, қоғамға бағытталған сын. Бұл аяқталу сонымен қатар Пери оның жалғыз құрбаны емес екенін және басқа құрбандар немесе ықтимал құрбан балалары болғанын көрсетеді. Менің ойымша, бұл романдағы балалардың кем дегенде біреуінің жауапқа тартуға батылы бар болуы мүмкін екенін атап өткен жөн Сіздің сипаттамаларыңыз Стамбулда көп уақыт өткізгеніңізді көрсетеді. Сіз кітабыңызды көбінесе Стамбулда жазасыз ба? жаздыңыз ба? Мен 2008-2016 жылдар аралығында негізінен Стамбулда тұрдым және штаттан тыс радио репортер болып жұмыс істедім. Соңғы жылдары бұл екпін Берлинге ауысқанымен, Стамбул әлі де өмірдің бір бөлігі. Менің мәтіндеріме еніп кеткен төрт маңызды қалам болды деп айта аламын: балалық шағымның бір бөлігін өткізген Кельн және жас кезімнен туған жерім деп санаған Анкара менің «Шілде балалары» романымның орны болды. Мен 2000 жылдардан бері көшіп келген Берлин мен Берлинмен қатар өмір мен жұмысымның бір бөлшегі болып табылатын Стамбул, әсіресе Дежавуда романның қаһармандарына айналды. Ыстамбұлдағы және Эгей теңізіндегі Пери ауданында олар фантастиканың және менің кейіпкерлерімнің органикалық бөлігіне айналды. Менің мәтіндерімде қалалардың көрнекті болуы менің көшіп-қонуыммен, дәлірек айтсақ, көшпелілігіммен, оларды тастап, қайта оралуыммен байланысты деп ойлаймын. Оны мен тастап кеткен жерлерге қайта қарап, соларды тұрғызғым келеді деп оқи аласыз Сіздің кітабыңыз басқа тілдерге, әсіресе неміс тіліне аударылады ма? Перидің неміс тіліндегі мекенжайы әзірге белгілі болды. Роман 2027 жылы Германияда «Шілде балаларының» неміс тіліндегі нұсқасын жазған Ева Лакурдың күшімен және аудармасымен басылады Cookie файлдары – веб-сайттан жіберілген және пайдаланушы шолу кезінде пайдаланушының компьютерінде пайдаланушының веб-шолғышы сақтайтын шағын деректер бөліктері. Сіздің браузеріңіз әрбір хабарламаны cookie деп аталатын шағын файлда сақтайды. Серверден басқа бетті сұраған кезде браузеріңіз cookie файлын серверге қайтарады. Cookie файлдары веб-сайттар ақпаратты есте сақтау немесе пайдаланушының шолу әрекетін жазу үшін сенімді механизм болу үшін жасалған Бұл cookie файлдары веб-сайттың жұмыс істеуі үшін өте маңызды және біздің жүйелерде өшірілмейді. Олар әдетте транзакцияларды өңдеу үшін орнатылады. Бұл процестерге құпиялылық теңшелімдерін орнату, жүйеге кіру немесе пішінді толтыру сияқты қызмет сұраулары кіреді. Браузеріңізді осы cookie файлдарын блоктайтын немесе ескертетін етіп орнатуға болады, бірақ мұны істесеңіз, сайттың кейбір бөліктері жұмыс істемеуі мүмкін Бұл cookie файлдары сайтқа кіру санын және трафик көздерін санауға мүмкіндік береді, осылайша біз сайтымыздың жұмысын өлшей және жақсарта аламыз. Олар бізге қай беттер ең көп және аз кіретінін және келушілердің сайтты қалай шарлайтынын білуге ​​көмектеседі. Осы cookie файлдары арқылы жиналған барлық ақпарат жинақталған, сондықтан анонимді болып табылады. Бұл cookie файлдарына рұқсат бермесеңіз, біздің сайтқа кіргеніңізді білмейміз Бұл cookie файлдары бізге бейнелер мен тікелей чат сияқты кеңейтілген функционалдылық пен жекелендіруді ұсынуға мүмкіндік береді. Оларды біз немесе қызметтерін біз беттерімізде пайдаланатын үшінші тарап провайдерлері орнатуы мүмкін. Бұл cookie файлдарына рұқсат бермесеңіз, осы функциялардың барлығы немесе кейбіреулері дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Бұл cookie файлдарын біздің сайтта жарнамалық серіктестер орнатады. Оларды сәйкес компаниялар сіздің қызығушылықтарыңыздың профилін жасау және басқа сайттарда сәйкес жарнаманы көрсету үшін пайдалануы мүмкін. Олар браузер мен құрылғыны бірегей анықтау арқылы жұмыс істейді. Бұл cookie файлдарына рұқсат бермесеңіз, біз сізге әртүрлі сайттарда жекелендірілген жарнама тәжірибесін ұсына алмаймыз Ескерту: Жарнамалар cookie саясатына қарамастан көрсетіледі Бұл cookie файлдары мазмұнды достарыңызбен және желімен бөлісуіңізге мүмкіндік беру үшін біздің сайтта ендірілген әртүрлі әлеуметтік медиа қызметтері арқылы орнатылады. Сондай-ақ олар сіз басқа сайттарды пайдаланған кезде және қызығушылық профиліңізді жасаған кезде браузеріңізді бақылай алады. Бұл сіз кіретін басқа сайттарда көретін мазмұн мен хабарларға әсер етуі мүмкін. Бұл cookie файлдарына рұқсат бермесеңіз, сіз осы бөлісу құралдарын пайдалана алмайсыз немесе көре алмайсыз

Kaynak: t24.com.tr

Diğer Haberler

Yazar Menekşe Toprak, Peri'yi anlattı: Anlatamamak, saklamak, susmak ve en sonunda bu suskunluğu kırmak üzerine bir roman... | T24 | Tenqri