Tenqri
Басты бет
Әлем

Девлет Бахчелиден ЕО-ға реакция: Түркиясыз жасай алмаймын

MHP лидері Девлет Бахчели партиясының топ жиналысында сөз сөйледі Жаңа аптаның жақсылықтар әкелсін деген тілекпен сөзін бастаған Бахчели бұдан кейін тыңдармандарына сәлем берді Ішкі және саяси мәселелерге қатысты маңызды мәлімдемелер жасаған Девлет Бахчели «Әлем қиын кезеңнен өтуде» деді. деді ол

0 қаралымensonhaber.com
Девлет Бахчелиден ЕО-ға реакция: Түркиясыз жасай алмаймын
Paylaş:

MHP лидері Девлет Бахчели партиясының топ жиналысында сөз сөйледі Жаңа аптаның жақсылықтар әкелсін деген тілекпен сөзін бастаған Бахчели бұдан кейін тыңдармандарына сәлем берді Ішкі және саяси мәселелерге қатысты маңызды мәлімдемелер жасаған Девлет Бахчели «Әлем қиын кезеңнен өтуде» деді. деді ол Артынша Еуроодақ комиссиясы төрағасы Урсула фон дер Лейеннің Түркия туралы сөздерін сынаған Бахчели «Еуропа Түркиясыз жасай алмайды» деді. Ол былай деді: "Фон Дер Лейеннің сөздері қос стандарт пен менмендіктің белгісі. Өз орталарында бұл тәкаппар тілдің геосаяси тұрғыдан проблемалық екендігі айтылды" ЕО Түркияны жылдар бойы ұстап келеді. Мәселе Брюссельдің екіжүзді саясаты. Еуропа саяси соқырлықта, қос стандарттар сақталып тұрғанда сенім орнату мүмкін емес Түркиямен қарым-қатынас орнатқысы келетін адам осы мемлекеттің абыройын ескеруі керек» деді. деді Бахчели және сөзін былай жалғастырды; «ФОН ДЕР ЛЕЙЕННІҢ СӨЗІ ЖАҚСЫ ОҚИҒА ЕМЕС» Менің қымбатты іс достарым; Енді алдымызда тағы бір майдан тұр. Бұл майдан бірде көрініп, бірде жасырынып, бірде дипломатиялық сыпайылықтың астарында жасырынып, бірде асқақ сөздердің астарында ашылады. Еуропаның Түркияға қараған кездегі психикалық және саяси қателері жасалған мәлімдемелерде көзге түседі. Урсула фон Дер Лейен 2026 жылы 21 сәуірде Еуропа құрлығын орыс, түрік немесе қытай ықпалына қалдырмау керектігін айтты. Бұл мәлімдемені қарапайым сөйлем ретінде жоққа шығаруға болмайды. Еуропалық Одақтың атқарушы органының ең жоғары саяси билігінің бұл мәлімдемесін комментатордың, шолушының немесе қосалқы актердің мәлімдемесі деп санауға болмайды. Еурокомиссия төрағасының аузынан шыққан бұл сөздерді тілдегі кездейсоқтық деп қарауға болмайды. Бұл сананың тереңінде жатқан жіктеудің, менмендіктің, қос стандарттың негізгі көрінісі. Шындығында, бұл асқақ тілдің геосаяси проблемалық, шындықтан ажырап, екі жақты стандарттар бар екені өз орталарында айтылды. Негізінде Түркияның еуропалық қауіпсіздік тұрғысынан түбегейлі одақтас, энергия желілері мен ресурстары жағынан өмірлік маңызды артерия, көші-қонды басқаруда маңызды серіктес және аймақтық тепе-теңдік тұрғысынан таптырмас күш екенін сол орталар еске салуы керек еді. Біз айтып отырған мәселені күнделікті баспасөз полемикасы деңгейінде көру мүмкін емес «ЕУРОПА ҚОЛДАНАТЫН ТІЛ ӨЗІНЕ ЗИЯНДЫ» Бұл жерде Еуропаның Түркияны түсінудегі терең психикалық сәтсіздікке тап болдық. Көптеген жылдар бойы Еуропалық Одақ Түркияны мүшелікке келгенде сыртта ұстауға тырысты, қауіпсіздік мәселесінде ішінде, құндылықтар дискурсында алда және ауыртпалықты бөлісуде артта қалды. Бір жағынан ол критерийлерге, принциптерге, нормалар мен үйлесімділікке саусағымен нұсқаса, екінші жағынан, өзінің геосаяси қажеттіліктері пайда болған бойда Түркияны энергетикалық дәліз, көлік шлюзі, цифрлық байланыс алаңы және қауіпсіздік мүдделі тарап ретінде және қажет болған жағдайда дерлік буферлік функция ретінде әрекетке шақырды. Әйтсе де, теңдік мәселесі көтеріле салысымен, бұрынғы менмендік сөздерге жүгінуден тайынбады. Бұл көзқарас саяси мораль тұрғысынан қате. Бұл стратегиялық даналық тұрғысынан сәйкес емес. Бұл қатынас серіктестік тілін тудырмайды. Бұл көзқарас шынайылықты тудырмайды. Бұл көзқарас сенім ахуалын құра алмайды. Қалай болғанда да, ол суға толтырылса да толтырылмайды немесе бос суға салынса да толтырылмайды. Түркия геосаяси түйіндердің дәл ортасында. Ол негізгі нүктеде. Бұл сөйлемнің қақпасы. Не болғанын айтпайтын, жеңілген кезде не болғанын ұмытатын көзқараспен күресуге тура келетін бұл көреген халықаралық аренада мәселе Түркияның қай жерде тұрғанында емес, Еуропа Одағының қайда бара жатқанында «ТҮРКИЯ ЖАЙЛЫ КҮНДЕРДІҢ ЖАҒДАЙЫ ЕМЕС» Мұны әркім жақсы білуі керек. Түркия жай ғана жайлы күндер мемлекеті емес. Бұл ұлттың ауыртпалық шегі жоғары. Бұл мемлекеттің дағдарыс жады тереңде жатыр. Тура – ​​аласапыран кезде тайсалмайтын, қатты қысымда үрейленбейтін, арандату кезінде ашуды ақылға, шиеленісті стратегияға, қауіп-қатерді ерік-жігерге айналдыратын тамыры терең мемлекет дәстүрінің бүгінгі атауы. Шиеленіс күшейген кезде бағдары бұзылған мемлекеттер көп болды. Түркия болса, ең қиын кезеңде де бағыт-бағдарын сақтайтын, салқынқандылықты күшпен ұштастырған, шыдамдылықты күшпен толықтыратын мемлекет. Біздің тыныштығымызды әлсіздік деп түсінуге болмайды. Біздің шыдамдылығымызды шегіну белгісі деп түсінуге болмайды. Біздің салқынқандылығымызды екіленетін экран деп қателесуге болмайды. Бұлардың әрқайсысы ғасырлар сүзгісінен өткен мемлекет даналығының, ауыртпалықты көтере алатын күш пен шиеленісті жеңе білу қабілетінің көрінісі. Түркияны жете бағаламайтындар көбінесе оның үнсіздігін қате түсінеді, оның қадір-қасиетін пассивтік деп санайды, Ол шыдамдылығын сынауға тырысты, содан кейін тарихтан ұялды. Өйткені Түркияның үнсіздігі бостың үнсіздігі емес. Бұл үнсіздік - жинақталған жадтың, есептелген уақыттың және басқарылатын қуаттың үнсіздігі. Түркияның тыныштығы екіленудің тыныштығы емес. Бұл тыныштық – мемлекет санасының тыныштығы. Түркияның кейінге қалдырылған қадамы ойланудың қадамы емес. Бұл қадам көбінесе жерді зерттейтін, уақытты жетілдіретін және нәтижені бекітетін тарихи тәжірибенің қадамы болып табылады. Біздің бағыт Батыспен ғасырлар бойы араласып, Батысты біліп, қажет кезінде күресіп, қажет кезде келіссөз жүргізетін үлкен тарихи желіде қалыптасты. Брюссель бізге қайдан келгенімізді көрсете алмайды, сондай-ақ еуропалық бюрократия Түркияға оның жүретін жолын айта алмайды. Блок фанатизм Түркияның Ресеймен, Қытаймен, түрік әлемімен, ислам географиясымен, Еуропамен және әлемнің басқа орталықтарымен қарым-қатынасының қандай деңгейде, қандай шеңберде және қандай тереңдікте құрылатынын шеше алмайды. Мұны тек ұлттық мүдде үстемдігімен жұмыс істейтін мемлекеттік ақыл шеше алады «ӘР БІРСІЗДІ ШЫН ЖҮРЕКТЕН СӘЛЕМДЕЙМІН» Құрметті депутаттар, ханымдар, мырзалар, біздің баспасөздің құнды өкілдері, сөзімнің басында баршаңызға бауырмалдық, құрмет, сүйіспеншілік, сағыныш сезімдеріммен сәлем жолдаймын. Алла Тағаладан жақсылыққа, молшылыққа, денсаулыққа, қайрат пен тыныштыққа толы апта болуын тілеймін. Бүгінгі кездесуді теледидар экрандары, радиоарналар, әлеуметтік желілер арқылы елден де, шетелден де бақылап отырған қадірменді азаматтарымызға және жүрегімізде, мәдени географиямызда абыройлы өмір, ізгі қадам, сабырлы болу үшін күресіп жүрген барша аға-әпкелерімізге ақ тілегімді білдіремін. Түркия Ұлы Ұлттық Мәжілісінің топтық отырысына орай, құрметті әріптестерім, сіздермен бір шаңырақ астында болғаныма қуанышты екенімді тағы бір мәрте білдіремін және әрқайсыңызға шын жүректен сәлем жолдаймын «ӘЛЕМ ҚИЫНДЫҚ СЫНАҚТАН ӨТЕДІ» Әлем қиын сынақтан өтіп жатыр. Жаһандық жүйенің тіректерінде жарықтар байқалуда, геосаяси жағдай өзгеруде, экономикалық шиеленіс пен саяси бұзылулар қиындап барады. Мемлекеттер өз ерік-жігерін сынауға мәжбүр, ұлттар өздерінің қайсарлығын, ал қоғамдар шыдамдылығын сынауға мәжбүр. Карталар орнында қалса да, мағыналар орындарын ауыстырады. Шекаралар бекітілген болып көрінсе де, қауіптердің сипаты өзгереді. Мұндай заманда ұлт болудың мәні тереңдей түседі. Мұндай кездерде бір-бірін қаттырақ ұстау тарихи қажеттілікке айналады. Мұндай кездерде алшақтықты кеңейтетін әрбір тіл, босаңдықты арттыратын әрбір көзқарас, жадты бұзатын әрбір араласу болашаққа салынған тұзақ сияқты көрінеді. Сондықтан бұл күндері тек бүгінгі күн туралы айта алмаймыз. Біз де өткенді айтуымыз керек. Біз де болашақ туралы айтуымыз керек. Оқиғаларды тізбелеп қана қоймаймыз. Ол оқиғалардың қай мемлекеттің санасында мән-мағынаға ие болғанын, қай халықтың санасында орын алғанын, қай тарихи шеруде болғанын түсіндіруге міндеттіміз «ҰЛТ – БІР БІР ШЕКЕРДЕ ТҰРҒАН АДАМДАРДЫҢ ЖАҒДАЙЫ ТЕК ЕМЕС» Осынау құтты өлкеде тірлік қашанда ортақ тағдырмен араласқан. Бұл елде қуаныш жалғыз өтпейді, қайғы жалғыз сезіммен шектелмейді. Халық әндері бірге шырқалып, жоқтау бірге өртеніп, жеңістер бірге тойланып, жеңіліске бірге қараған. Осы орайда біз ұлт деп жүрген шындық бірде әнұранда, бірде құлпытаста, бірде дастархандағы аста өзінің тереңдігін танытты. Өйткені түрік ұлты – өткенін болашаққа бағдар беретін қуат көзіне айналдыратын ұлы тарих пәні. Алдағы күндері түсінетін 3 мамыр Ұлтшылдар күні түрік ұлтшылдық тарихында ерекше орынға ие, күрес жадында ерекше кезең және жүректерде өшпес алау болып табылады. 3 мамырдың азабы, 3 мамырдың ерік-жігері, 3 мамырдағы ержүректігінен түрік ұлтына деген сезімнің қаншалықты терең екенін, оның мұраттарымен нұрланған саналардың қаншалықты тірі екенін, жол үшін өлімге тәуекел ететін жүректердің қаншалықты төзімді екенін анық көрді. Сол күні тұрғандар бір ғана қарсылық білдірген жоқ. Сонымен бірге олар түрік ұлтшылдық рухын, адамгершілігін, адалдығын да тарихқа жазып қалдырды. Ғази Мұстафа Кемал Ататүріктің ұлтқа деген көзқарасын барынша ықшамдап көрсететін сипаттамалардың бірі – «Түркия Республикасының негізін салған Түркия халқы түрік ұлты» деп аталады. Ұлт – бір шекарада тұратын адамдардың жиынтығы ғана. түсінбеу керек. Ұлт – бір тағдырды арқалаған, бір атамекенде іргелес тұруды тарих алдындағы өсиетке айналдырған, уақыт өте бірінің дертіне көніп, бірінің қуанышына атсалысып, жадында ортақ естеліктермен қоректенетін адамдық, саяси құрам «ХАЛЫҚ – ТАҒДЫРДЫҢ ҰЛЫ СЕРІКТЕСТІГІ» Ұлт; Бір аспанға қарап, бір топырақ үшін еңбек етіп, бір тудың астында ізет тауып, жаназада иық тіресе жүріп, тойда бір қуанышпен тұрып, қайғы мен қуанышта бір-біріне бұрылатын тағдырдың ұлы серіктестігі. Саздың қылында жүрегі дірілдеген марқұм Нешет Ерташтың «Жүректен-жүрекке жол бар» деген сөзінен өрнектелген сол көзге көрінбейтін әңгіме желісін сезініп, жүректен-жүрекке орнаған байланысты мәдениеттің көпіріне, ар желісі мен адалдықтың тұғырына айналдырған қауымның аты – ұлт. Ұлт – марқұм Барыш Манчоның «Келіңдер, достар» деген үндеуінде жаңғырған достық, бөлісу, сүйіспеншілік сезімдерімен бір-біріне орын босатып, көбейіп, ұштасатын ұлы синтез. Өйткені ұлт дейтін ақиқат азаппен нығайып қана қоймай, қуанышқа ортақтасатын имандылықпен де жетіледі. Елді жоқтаумен илеп, қуанышпен аяқтайды. Ол жадпен тамыр жайып, идеалмен өрлейді. Ел болу – бірге өмір сүруге деген құштарлықтан тыс, бірге жүру міндеттемесі. Бірге жүру – тарихты бірге жасаудың күші. 3 мамырды мәнді, ерекше және тарихи ететін маңызды рух осында жасырылған. 3 мамыр – тарихта мұратталған ерік-жігер мен өнегелі іс көрінген қасиетті жолдың қанмен шайылған тастары «ЕҢБЕКТЕГЕН ЕЛІМІЗДІҢ ТЕНІМЕН ОРН ТАБАДЫ» 1944 жылғы күйзеліске толы және қараңғы климатта әлемге соғыстың жасырын көлеңкесі түсті. Түрлі-түсті және әр түрлі ұлттар жол қиылысында ағып жатты және әр мемлекет өз бағытын қорғау үшін қарсылық іздеді. Екінші дүниежүзілік соғыстың аяқталуға жақын қалған сол күндері Түркия көп қырлы қысымдар, идеологиялық шиеленіс, бағытты дағдарыстар мен саяси азаптар ортасында үлкен қауіп-қатердің астында болды. Осындай кезеңде коммунизм қаупінің есігімізде екенін көрсетіп, сол кездегі премьер-министрді анық ескерткен хаттармен басталған процесс 3 мамырда сот залдарына көшті. Түрік ұлтшылдығын соттауға батылдары бар, кеңестік империализмге бас имейтіндерге қарсы сот залдарына сыймайтын өсиет ұлтымыздың төсінен орын тапты. Анкара сот ғимаратын толтырған түрік жастары түрік болмысының социализмнің, исламның коммунизмнің жаншылуына жол бермеу үшін бірге болды. Отан деп соққан жүректерді сөндіргісі келгендердің басына ұлттық рухтың жетелеуімен басталған наразылық түніндей түсті. Марқұм басымыз Алпарслан Түркеш, Хусейн Нихал Атсыз, Зеки Велиди Тоған, Орхан Шахик Гөкяй, Неждет Санжар, Реха Оғыз Түріккан, Фетхи Теветоғлу, Джемал Оғыз Өкал және көптеген түрік ұлтшылдарының отанына, ұлтына деген сүйіспеншілігі сотқа берілді «ТҮРКІМЕНДЕРДІҢ АЙЛАСЫН ТЫҢДАЙМЫЗ» Қымбатты іс достарым, 3 мамырда Анкара көшелерінен тасып, сот залдарын дүр сілкіндірген, түрік ұлтшылдықтың мойнына салынғысы келген масқара жібін кескен ерік бүгін Киркук туралы айтылғанда жүрегімізде қайта оралады. Біздің ұлтшылдығымыз тек Анадолы географиясымен шектелетін беделдің себебі ретінде қарастырыла алмайды. Түрік қай жерде тұрса да, түрік баласы қай жерде туылса да, түрік тілінде сөйлейтін жерде ол жад географияларымыздың, жүрек картамыздың және тарихи санамыздың бір бөлігі. Тарихтың бізге жүктеген жауапкершілігіне негізделген түрік ұлтшылдығы – шекарамыздан тыс бұзылғысы келген түрік болмысының сақшысы және басылғысы келген түрікмен қандастарымыздың үні болу. Түрік ұлтшылдығы – ұмытылғысы келген тарих пен жойылғысы келген естеліктер үшін қорғаныс шебі. Бұл сызықтың өз жолын табатын беті - Ұлттық пакт географиясы. Ұлттық пакт географиясы айтылғанда жүрегіміз соны аңсайды. Киркук осы сипаттамалар арасында бірінші орында тұр. Киркук – мұңға батқан ата-бабаларымыздың аманаты, намыс үшін күрестің ту ұстаушысы, түркімен болмысының ежелгі бөлігі. Бұл тұрғыда Киркукке қарағанымызда ғасырлар бойғы хижраны көреміз. Алтынкөпруден Киркукке дейін жалғасып жатқан тиесілілік пен сәйкестік үшін күресті көреміз. Әйелдеріміздің зарын, жетімдеріміздің мұңын, жетімдердің жалғыздығын естиміз. Біз түркімендердің жылдар бойы жалғасып келе жатқан жалғыздығын білеміз. Біз олардың қайғысын жүрегімізбен сезініп, зарын тыңдаймыз. Киркуктегі өртті Анкарадан көріп отырмыз. Түрікменнің зарын Анкарадан естіп жатырмыз. Бұл түрік болу туралы, Мұсылман болу, селжұқ болу, осман болу, адам болу талабы деп түсінеміз. Киркук түрікмендерінің ұзақ уақыт бойы көрген қысымы түрік ұлтының санасына жазылған жойқын сынақ. Қаншама түркімен топтары сөнді, талай отбасы атамекенінен қуылуға тырысты, талай ананың көзіне жас алды, талай бала үрейден дірілдеп, талай батырлар қысыммен, жоқшылықпен сыналды. Түрікмендердің қолында саяси ойындар мен демографиялық схемалар арқылы Түркияның үнін өшіруге, тарихи болмысын бұлдыратуға, ұлттық болмысын әлсіретуге, көне түрік атамекенін болмысынан айыруға әрекеттенгендер де болды

Diğer Haberler

Devlet Bahçeli'den AB'ye tepki: Türkiye'siz yapamaz | Tenqri