Krım tatarlarının Krımda təhsili üçün rəqəmsal səfərbərlik - QHA - Krım Xəbər Agentliyi
İşğal altında olan Krımda yaşayan Krım tatarları öz ana dillərini və milli kimliklərini qorumaq uğrunda apardıqları mübarizəni dəstəkləmək üçün rəqəmsal təşəbbüslə çıxış ediblər Krım Tatar Resurs Mərkəzi sosial mediada elan edib ki, Azat.team komandası yarımadada Krım tatarlarının təhsilinə girişd

İşğal altında olan Krımda yaşayan Krım tatarları öz ana dillərini və milli kimliklərini qorumaq uğrunda apardıqları mübarizəni dəstəkləmək üçün rəqəmsal təşəbbüslə çıxış ediblər Krım Tatar Resurs Mərkəzi sosial mediada elan edib ki, Azat.team komandası yarımadada Krım tatarlarının təhsilinə girişdə ciddi məhdudiyyətlərə qarşı valideynləri bir araya gətirmək məqsədi daşıyan “sinif.ru” platformasını hazırlayıb Azat.team komandasının təqdim etdiyi platformanın ən diqqətçəkən yeniliyi Krımdakı bütün ümumtəhsil məktəblərinin siyahısını əks etdirən interaktiv xəritə oldu. Sistem sayəsində Krım tatar valideynlər övladlarını göndərmək istədikləri məktəbi xəritədə tapa, ana dilində sinif açmaq üçün rəqəmsal müraciət edə və eyni məktəbə müraciət edən digər ailələrin siyahısına daxil ola bilərlər. Tərtibatçıların verdiyi məlumata görə, məktəbdə rəsmi olaraq Krım tatar dilində təhsil verən milli sinifin açılması proseduruna başlamaq üçün altı uşaqdan cəmi altı ərizə kifayətdir Layihənin yaradıcıları bildirirlər ki, Krımda bir çox valideynlər öz ana dilində təhsil istəməkdən danışanda özlərini tənha hiss edirlər və düşünürlər ki, onların ətrafında oxşar tələbləri olan başqa ailə yoxdur. Nəşr edilən interaktiv xəritə, eyni məktəbdə ana dili təhsili üçün ortaq ideyalara sahib valideynləri bir araya gətirməyi, səyləri birləşdirməyi və Krım tatarlarının təhsilinə olan tələbi görünən etməyi hədəfləyən interaktiv xəritə bu nöqtədə işə düşür KRİMİN TATARLARI YOX OLMAQ TƏHLÜKƏSİNDƏDİR Krım tatar dilinin YUNESKO təsnifatına görə dünyada “yox olmaq təhlükəsi altında olan dillər” kateqoriyasında olduğunu xatırladan Krım Tatar Resurs Mərkəzi “Yerli Krım tatarları üçün ana dili təkcə ünsiyyət vasitəsi deyil, həm də tarixi yaddaşın, milli ənənənin, mədəniyyətin ən mühüm daşıyıcısı və qoruyucusu hesab olunur” deyib. O dedi: Rusiyanın işğalı altında olan Krımda Krım tatar dilini öyrənmək imkanlarının çox məhdud olduğuna diqqət çəkən Krım Tatar Resurs Mərkəzi aşağıdakıları qeyd edib: Krım tatarları yarımadada öz dillərində dərslər açmağa çalışarkən, davamlı olaraq bürokratik maneələrlə qarşılaşır, dilin gündəlik həyatda və təhsildə istifadəsi günü-gündən daralır. Bu təzyiq mühitində “sinif.ru” kimi vətəndaş rəqəmsal təşəbbüslər bir xalqın varlıq kodu olan ana dilini gələcək nəsillərə ötürməsi üçün ən vacib müdafiə mexanizmlərindən birinə çevrilir

